22. 11. 2016
Průmysl 4.0

Německý rapper a textař Uwe Kaa vystoupí v rámci svého turné po středních školách v České republice také v Jihlavě.

Workshop pro studenty německého jazyka spojený s psaním nových textů k jeho písním a následný koncert pro studenty středních škol proběhne 22. 11. 2016 v Jihlavě.

Turné německého hudebníka po školách v České republice organizuje Goethe-Institut v Praze. Jeho vystoupení v Jihlavě je prvním výsledkem jednání na podporu výuky německého jazyka v Kraji Vysočina, které se uskutečnilo dne 7. 11. 2016 v Jihlavě, pod hlavičkou Evropského regionu Dunaj-Vltava.

„Uwe Kaa je autor písniček, rapper a textař, který píše v němčině a oslovuje své publikum poutavou muzikou a texty. Má mnoho zkušeností s prací s mladými lidmi, jež získal během svého turné po Indonésii, kde také působil jako lektor v rámci své desetidenní studentské akademie. Věříme, že jeho zastávka v Jihlavě bude pro mladé lidi z Vysočiny poutavá a podpoří jejich zájem o výuku německého jazyka", sdělil Roman Křivánek z Vysočina Education, která akci pro středoškoláky zprostředkovala.

Další možnosti, jak podpořit mladé lidi či učitele při studiu/výuce německého jazyka představili v rámci zmiňovaného setkání zástupci Českoněmeckého fondu budoucnosti, Koordinačního centra česko-německých výměn mládeže TANDEM a Goethe institutu, Česko-německého fóra mládeže (Do Německa na zkušenou) a zástupců Kraje Vysočina a Jihočeského kraje. Pozvání přijala také nová lektorka němčiny, rodilá mluvčí, paní Kristin Eckholt, která bude v rámci projektu BIG (přeshraniční spolupráce s Dolním Rakouskem) vyučovat němčinu na středních školách v Kraji Vysočina. Díky podpoře z Evropského regionu Dunaj-Vltava, bude možné alespoň částečně rozšířit její činnost o výukové návštěvy na dalších školách v kraji, případně o semináře pro učitele německého jazyka.


Zpět
Mapa
Letní brigády v ERDV

Letní brigády v ERDV

Získejte zkušenosti

Archiv článků
Ikona

Poznej Evropský region

28 barokních kulturních pokladů

28 barokních kulturních pokladů

28 barokních kulturních pokladů

Místní poklady

Místní poklady

Tradice, kterou nelze uložit do muzea

Videoprezentace některých vysokých škol

Videoprezentace některých vysokých škol

Studenti ukazují, co je populární Vysoké školy v regionu tří zemí nyní také v obraze a zvuku

Série podcastů o zdravotní péči

Série podcastů o zdravotní péči

Průvodce vysokými školami

Průvodce vysokými školami

Příručka o vysokých školách v Evropském regionu

Best Practice Projekty

Best Practice Projekty

Z oblasti vysokoškolského vzdělávání

Letní brigády v ERDV

Letní brigády v ERDV

Získejte zkušenosti

Fotobanka ERDV

Fotobanka ERDV

Fotografie k širokému užití

28 hradů a zámků

28 hradů a zámků

Objevte výjimečnou památku

28 nejhezčích okružních výletů pro pěší

28 nejhezčích okružních výletů pro pěší

Výlety napříč Evropským regionem

28 nejhezčích jednodenních výletů

28 nejhezčích jednodenních výletů

Na kole skrz Evropský region

28 tradičních receptů

28 tradičních receptů

Vaříme s Evropským regionem

TIPY na muzea a galerie

TIPY na muzea a galerie

Mnohostranná nabídka

Vaříme dobře

Vaříme dobře

Chutě Evropského regionu

Dvoujazyčnost v ERDV

Dvoujazyčnost v ERDV

Naše nabídka

Glosář

Glosář

Glosář

Moderní obce

Moderní obce

Hovoříme o příkladech digitalizace

Databanka obcí

Databanka obcí

Celkový přehled všech obcí po celém regionu ERDV

Inspirace k moderní obci

Inspirace k moderní obci

Příklady digitalizace online